Monday, January 31, 2011
Pyramid Veterinary Hospital
Bon, did almost everything, even though the last thing to do becomes always penultimate.
Tomorrow or the day after we leave, the direction of Salvador, where the stove before we even touch down su Fernando de Noronha o Natal, sarebbe piu' corta di qualche giorno.
Cercheremo di inviare la posizione con la radio, ma siccome andiamo verso sud ci allontaneremo ogni giorno un po' di piu' dai server (per ora essenzialmente US e Canada) quindi e' molto probabile che a un certo punto non passi piu', per questa nuova tecnologia Winmor siamo in territorio inesplorato -forse i primi esploratori ah ah ah.
Insomma, niente panico se il pallino blu si ferma in mezzo all'oceano.
A presto, speriamo con una Antarctica in mano sul Pelourinho e il tempo di mettere un po' di immagini sul sito, che qui dall'Africa... piu' di cosi 'non potevamo
Thursday, January 27, 2011
Baby Changing Table Woodworking Plans
the letterbox I call it "the grave of infamy."
I think it inevitable, since we are in the second decade of the third millennium, to write more letters are only bodies and / or organizations herald communications mournful or ominous unusual.
I usually get letters from Gerit, I intimate to pay fines taken in tricycle in 1970, from "The Sisters of the Precious Blood verginimmacolate grieved the mercy of 'quite saddened that they send me three hundred eurini post bulletins, my children Negretti (which now have four decades) around Africa, from Autocentri Skoda that I want to present the new spider polaccoucraina ranging from O to 50 km in half an hour, finally RAhahahahahai from Italian television.
Yesterday it was him, the canon.
I was not that I do not want to pay the fees, I wish someone would erode the channels on television Raitelevisivi mine.
Sure there are some exceptions, TG 1 is one of them. The news of
Minchiolini it always wins. The TG 1 is too far.
last night then hit the new extreme.
News yesterday, the normal TG, wiretapping investigation concerned the new Nano-Ruby Wonderland, The ruling of the case of Via Poma, the clashes in Egypt and the case of the house of thing that makes work-in-law of Fini .
Minchiolini course devoted to an interview leap neighbor Tulliani in Monaco.
The exclusive interview has shed light on the fact that Mr. Tulliani very kindly paid the claims for damages arising from its restructuring (OOOOOOH!) and the fact that once a blonde lady, who then è risultata essere Elisabetta Tulliani, è entrata nella casa ( OOOOOOOH! ).
Il servizio sul caso Ruby è andato in onda all'interno di un reportage sulla cottura dei Canederli al formaggio puzzone in Val di Fiemme.
Che meraviglia.
Cosa pensa di fare l'Augusto direttore? Occultare le notti di Arcore in nome della necessità di far dimettere Fini?
Ora, posto che secondo me dovrebbe andare tutti indistintamente a casa e rinunciare ad ogni velleità, presente o futura, di sedere su una poltrona in nome della repubblica italiana, trovo veramente tenera e ammirevole la servizievole abnegazione del direttore del TG1 alla causa del suo amato padroncino.
Detto questo, conscia di rinuciare ad alcune fiction veramente insuperabili e a spettacoli di varietà con la reincarnazione di Pupo e la sua stellare compagnia cantante, spero di ricevere un giorno un ufficiale giudiziario per il pignoramento dei mobili in seguito al mancato pagamento del tv-obolo statale, mi piacerebbe anche essere arrestata per vantarmene un giorno con i nipoti.
Wednesday, January 26, 2011
Volleyball Hair Ribbons
Come if dice, "riceviamo e volentieri pubblichiamo"
Final Debriefing - A huge THANK YOU to all the crew!
They have put the package's crew Brancaleone to receive us and we will make lasting memories. In order:
- A rebel attack at once with Kalashnikovs. Finally in the middle of the night we thought he recognized the sound of weapons made famous by movies like "Journey to the End of Hell", "Apocalypse Now "," Rambo 1, 2, 3 & 4.
- The movie nights at dusk to watch movies for children from 3 years in Italian without subtitles ...
- Walks bins: 18 km on foot under a blazing sun to deliver bags stinking the village head who got rid of by throwing them into the river!
- The "Lariam days" during which Daphne and Roberto, under the influence of powerful drugs, reveal their darkest sides and threatening to immolate themselves to each comment deemed inappropriate.
- Night navigation engine in a sea déchaînée et sans vent (oui c’est possible !) parsemée de pirogues kamikazes prêtes à mourir dans des collisions fatales.
- La même navigation de nuit qui se poursuit de jour, soit une vingtaine d’heures pour rejoindre Banjul, capitale de la Gambie, jolie station balnéaire réputée pour ses portes-containers et ses fonctionnaires corrompus.
- Le vidage du poulet à main nue au cours duquel la pauvre bête à peine morte s’est vu vider, par Anne, de toutes ses entrailles pour finir en délicieux curry préparé par Roberto.
- La vérification, preuves à l’appui que les expressions « mauvais comme une teigne "" Attention is a nasty "takes place on the scalp (well for what remains of their hair) of the entire crew (and guests who watch the first symptoms: mushrooms, itching, baldness almost instantaneous).
- The episode of the kiln due to improper handling, or a deliberate attack (forensic science has not yet decided) to end a nearly crossed yet well advanced.
In any case, a thousand thank you to Daphne, Roberto, Bora and Téa this ten memorable days spent on board.
Know that finally, a few hours after leaving the boat, we passed a very bad time in the hands of the police anti-drug Gambia. But that's another story ...
Your visitors Christmas: Anne & Benedict
Bee From Baby Einstein First Sounds
Oggi miei cari ho battuto un record.
Ho trovato una delle menti più malate dei nostri tempi.
Dimenticate per un attimo il nano delle meraviglie e le sue veline buongustaie, dimenticate i serial killers, il fantatroiaio della giunta comunale di Roma, le parentopoli italiote e tutte quelle delicatezze che ci pregiamo di seguire quotidianamente.
Il cervello di cui sto per parlarvi trionfa. Le Sinapsi contorte di questo mostro sbaragliano qualsiasi avversario. La materia beige di questo encefalo agonizzante
non ha pari.
Parlo della signorina cinese che pubblica video in cui ammazza e tortura gli animali.
La fanciulla pare abbia migliaia di estimatori,anche più malati di lei, che si eccitano pure.
Ella, di fronte ad una telecamera accesa, fa cose che certo non sarò io a descrivervi.
A questo punto avrei alcune riflessioni…
La prima è che sono pronta ad affrontare il diluvio Maya del 2012, purchè la sciacquata sia generale e si porti via anche questa allegra compagnia di mostri.
La seconda è che la prossima volta che sento dire che siamo tutti uguali by a priest, a teacher, an educator, a lawyer, a smurf, shooting down a tsunami of fuck (at least for now please forgive the term).
The third is that in a few days if not I learn that the girl is in solitary confinement in hell, my commitment to you personally.
I know I should write something funny, I know this blog has accustomed you to smile with a healthy (hopefully) satire, but I also know that there are things that go too far as I can please a small following of friends I think it is my duty to alert you.
So my dear, take a small bag and riponetevi the bare minimum, then cover yourself well and are looking for somewhere more sheltered as possible. If
This time we said well, including time zones, daylight saving, global warming and ozone depletion, the Mayasciacquata falls a bit 'before.
I refused to watch this mess, if you want to look go to:
http://www.express-news.it/?p=48906
Tuesday, January 25, 2011
Why Water Moved Into The Respirometers' Pipettes
in Senegal If we had some difficulties to replenish us, the situation in the Gambia 's is much improved. At one difference however. The reserves accumulated in the bilges of the boat from the Canaries in early November and partially reconstructed Dakar early December are now almost exhausted. A month has passed since our last races conducted in a supermarket in Ziguinchor to decorate the living room of Anne and Benoit and since their departure, is scarcity.
In the restocking of its shops, though Anglophone Gambia, theoretically with tastes and habits of a radically different Francophone Senegal, yet strangely resembles him. To believe that the culinary imprint of their former colonizers is not so strong here because it also onions and milk powder instead of competing dream in "gondola" (or they would share the same economic reality ...)
I must admit he did not know, until very recently, give the onion its rightful place in our diet really (very rich in vitamin C, we preserve the Scurvy). That this injustice now largely repaired as onion soup, onion tart, gratin of onions, spaghetti with onions is the mainstay of our diet.
When we do not eat onions, we live on the end of our reserves of pasta, cereals et de conserves sur lesquelles j’opère un rationnement calculé pour nous permettre de tenir jusqu’à Banjul.
Quand nous prononçons le nom de la capitale, les yeux des filles brillent. Nous leur avons expliqué qu’a priori, c’est du moins ce qui est écrit dans le pilote, nous devrions y trouver des supermarchés aux standards européens. Il y aurait donc en abondance tout ce dont elles rêvent actuellement, bonbons et chocolat, biscuits et biscottes, crackers et chips, Nutella et confiture, crème à la vanille et autres douceurs….Nous misons bien entendu sur l’existence de ces grandes surfaces pour remplir les cales du bateau en vue de la traversée dont la date is approaching faster and faster. Provided they live up to our expectations!
Sunday, January 23, 2011
How To Shrink A Acrylic Sweater
This, after Senegal, the Sine-Saloum and Casamance, we attack the now Gambia and go up the river that gave its name to the country. The Gambia River is much longer than its cousins \u200b\u200bSenegalese offers nearly 150 miles of navigation, almost to Georgetown, the former capital of the country. New landscape before us: the reason is simple : plus on remonte en amont du fleuve, plus l'eau devient douce et la végétation s'adapte en conséquence. La flore change et la faune aussi. Ici finies les baignades dans les bolongs à moins de vouloir barboter avec des hippopotames ou des crocodiles. Et oui, on touche l'Afrique du bout des doigts, ou pour être plus exacte du bout des jumelles. Notre navigation nous amène après quelques jours dans une réserve naturelle constituée des plusieurs îles où évoluent en liberté crocodiles, hippopotames, babouins et chimpanzés. C'est du moins la liste que nous avons pu dresser mais aux dires des rangers que nous croisons, il y aussi d'autres espèces de singe protégées que nous n'auront malheureusement pas le loisir d'observer car ils résident sur des îles plus en retrait.
Nous avons quand même la chance de croiser un crocodile qui traverse tranquillement le fleuve devant notre bateau imperturbable, il est vrai que nous avons plus à craindre que lui. Et le long de la berge, des hippopotames nous offrent aux heures chaudes de la journée le spectacle rafraichissant de leurs baignades et jeux d'eaux.
Much excitement prevails in the boat. But to be perfectly honest, the first hippopotamus, the girls share our enthusiasm. Then Tea tired of watching his feet with binoculars (become too heavy for her to wear them at arm's length) sleeps in the square and tired Bora scan the horizon looking for a shadow moves, eventually leaving his markers and draw its own alligator. Roberto and I continue to make ripples in the water with the boat before "Baboon Island » en observant le spectacle des rangers de la réserve nourrissant les singes. Nous jetons l'ancre un peu en retrait de l'île et passons la nuit là. Tranquillement serait un bien grand mot, car on entend les singes se disputer, les hippopotames souffler dans l'eau, et je préfère ne pas imaginer ce que les crocodiles sont en train de faire. En tous cas nous ne mettrons pas l'annexe à l'eau dans le coin pour aller vérifier.
Cstrike Server Monitor
Kunta Kinte, ve lo ricordate ? Radici, di quando eravamo piccoli noi (+-) quarantenni...
Qui davanti Jufureh, suo sedicente villaggio di origine. Per cosi' dire, ci sono state tante discussioni sulla veridicità del racconto, soprattutto vedendo quanto sia diffuso il patronimo Kinte (da solo o nelle varianti Pakinte, Bokinte, Makinte, eccetera) ma il potere evocativo resta.
Gambia terra di Mandinka, fra le varie etnie.
Thursday, January 20, 2011
Oatmeal Nutrition Differences
Finally the truth conclusive report on the establishment of our president.
love triumphs over hatred and envy. People of
envious!
Wednesday, January 19, 2011
Is There Thc In Damiana
Dopo aver risalito il fiume Gambia per quasi 150 miglia, ecco un terzo mondo, dopo il deserto del Sine Saloum e le mangrovie della Casamance: si passa fra rive di foresta altissima, vegetazione di acqua dolce, isole impenetrabili.
Ma soprattutto fauna.
Un coccodrillo ci passa tranquillo davanti alla prua (tranquillo lui, io mica tanto), sulla riva hippos jump, then dive leaving only the eyes nose ears. In the area follow the national park Branca guardians who throw food to chimpanzees and baboons, is an hour of pure entertainment. Tea also laughs and screams, while looking through the binoculars held down.
the night at anchor roars from the monkeys are around cats, hippos snort sciaguattando, having fun like crazy it seems, is like being in a cage at the zoo just that we are there.
sleep? Hmmsi ', more or less.
confess that we have gone up there to bring us up to the girls (the phrase of the title who if you forget the most), in hindsight perhaps we have more enraptured us adults. The following day animals, but past the initial surprise, competition from Lego and Playmobil is unbeatable.
of high voltage cables prevent it from continuing further upstream without Branca turn the canoe, we begin to fall back.
[again via Winmor]
Tuesday, January 18, 2011
Where Do You Groom Pokemon
WARNING: DO NOT READ IF YOU HAVE NOT SEEN THE MOVIE OR YOU VERY LUCKY. Then
. Cinema Giulio Cesare, Roma, sala 1. Accanto a me ben quattro suore.
Marie Lalalà, speaker del tiggì francese, viene investita dallo Tsunami e dopo esser stata tra la vita e la morte e aver visto l'aldilà, purtroppo torna nell'aldiquà.
Due gemelli, figli di una che sta peggio di Amy Winehouse, si vogliono tanto bene ma uno muore e l'altro viene affidato a George e Mildred.
Matt Damon è un sensitivo che non esercita più, ma se ti tocca le mani vede tutti i morti tuoi, quindi è meglio salutarlo da lontano.
La parte di mademoiselle Lalalà è in francese con i sottotitoli molto bassi, quindi se davanti avete qualcuno molto alto dovrete indovinare la trama, io davanti avevo i "Cugini di campagna" quindi quello che I say I'm wrong. The sensory
has two hobbies: play audio books by Charles Dickens read by Alvaro Vitali and cut tomatoes.
The second hobby led him to meet a girl with bangs with roof trying to have it in every way, however, convinced him that she just wants to exploit its sensitivity tells her that he refuses to exercise, then she blindfolds him and tells him to make her a taste that you will have to guess and fool, who has the sensuality of a shopping GS without the euro in, put them in the mouth nutmeg, peppers and beans in Mexico, then takes her hands and saying he will make an exception, see the dead.
She clearly (as blame) flees in tears, with a terrible colitis, le mutande cartonate e l'alito da Barboncino.
Nel frattempo Marie perde il posto al tiggì e si mette a scrivere un libro sull'aldilà perchè è entrata in fissa.
Anche Matt Damon perde il lavoro che ha in fabbrica, così suo fratello cerca di convincerlo a tornare a sensitivizzare facendo una società con lui e il mago do Nascimento. Matt all'inizio dice di sì perchè vuole aiutare il fratello a comprare un parrucchino nuovo con l'attaccatura un po' più bassa, poi però non ce la fa e scappa a Londra.
A Londra finalmente avviene la cosa più originale del film, ovvero le tre storie si incrociano.
Marie, nel frattempo diventata anche cornuta, presenta il suo capolavoro alla fiera del libro.
Of course, the other two go to the book fair where, between visions of deaths and interesting reading, get in touch.
Steal Winehouse wants to read absolutely mortuary by Matt who, suddenly awakened, would give a vision of the dead hand French girl. The child, however, is so
scassapalle that Matt gives in and tells the Pupetto to have had contact with a boy of ten years or so, very, very loyal, lively and affectionate.
Then looking at the baby and says, "It's called Rin Tin Tin your brother?"
the end though they will all be happy. Baby
Winehouse after consulting first with the German Shepherd, then with Don Lurio and Macario, able to speak with the twins, while Matt and Lalala live happily ever after.
I've cried during this movie twice, the first of despair when it is passed bibitaro, the second of joy when they switched the credits.
The sisters beside me, passed the first twenty minutes, they played with the phone and who did it to spit farther.
the film is a long pinch, so if you decide to air it in the Rome-New York, make sure it is a non-stop flight.
The vote was more than just that of "The Republic" that the masterpiece has four balls.
I think it was a euphemism for du 'balls to the square.
Friday, January 14, 2011
When Does Hunting Season End In Florida
Après le départ et d'Anne Benoit, nous tous les 4 ressentons a great video! C'est d'ailleurs Tea here at the Le mieux exprimer the lendemain, après petit déjeuner bien a backhoe "I wanted to keep Annetbenoit me." It must be said that they chose the worst time for us to leave: a Lariam's Day (day in a row to take the weekly fee of Lariam, treatment pr & # 233; ventive against malaria), during which we usually feel some adverse drug reactions: melancholy or dark thoughts, nervousness or irritability. So, inevitably, their departure has affected our morale already strongly attacked by the drug.
But what memories! The girls are not ready to forget this Christmas with African "Annetbenoit.
First, it was the vacation to Bora, no CNED during this period that manual activities (her passion) drawings and paintings on the theme: Santa Claus with his reindeer, Santa Claus standing, sitting on Santa's sleigh. , making greeting cards, garlands, de lutins., tout pour décorer le bateau. Ensuite Anne avait apporté des bonbons Haribo et des Malabars et nous avons décrété « open bar bonbons » durant tout leur séjour (pour tout le monde bien entendu).
Difficile de décrire la joie dans les yeux de Tea le matin du 25 décembre quand elle a touché la barbe du père Noël, ne sachant pas trop si c'était Lui en chair et en os, ou bien Benoit déguisé.
Anne avait glissé dans la hotte du père Noël (That is to say in the travel bag Benoit) board games. It was also entitled to wonder, watching them play, that between Bora and Anne, took the most pleasure. We held tournaments Uno, "who is it? "Doddle and, late in the afternoon after the last bath in Bolong. Finally at dusk, we left the DVD out and we sat around the table to watch the cult films of Bora and Tea: the little reindeer Niko, Shrek 1, '& # 226; age of glace 3. A cette occasion, la « boite à coup dur » (boite remplie exclusivement de chocolat, gâteaux et sucrerie et destinée en principe à apporter un peu de réconfort durant les longues heures de navigation de nuit) pouvait être exceptionnellement ouverte et chacun pouvait y piocher son moment de douceur, une barre de Mars, des carrés de chocolat Crunch...
Alors, forcément, comment ne pas avoir une pensée de nostalgie en voyant « AnnetBenoit » s'en aller et tout ce qui a accompagné leur séjour.
Thursday, January 13, 2011
Do Bone Density Scales Work?
The Sora Cesira, delighted by events, can not help but devote a heartfelt tribute to the mayor of Rome who, with gracefully Italic, decided to expel those great dodger distrattoni of the City Council that allowed the stain of scandal called parentopoli throw ugly shadows on his work as mayor.
But ... but I can say that a mayor can not be distracted or do you give that immediately weekendino jobs like rain?!
, go! At home! And we hope that
Bertolaso \u200b\u200bagree to the deputy mayor ...
Wednesday, January 12, 2011
How Long Does An Oil Rig Generator Last
That this day would come, unfortunately, "Annetbenoit" left us yesterday after two weeks spent on board with us. A Christmas and New Year after they decided to go barouder few days in the Sine-Saloum before flying back to France . We were so good together! To the point that Roberto and I had seen when they were sent to their respective employers apply for sabbatical leave to cross the ocean Atlantique avec nous jusqu'au Brésil. Mais, nous ne pouvions les laisser mettre en péril de si belles et si prometteuses carrières sur un coup de tête. Il était de notre devoir et de notre responsabilité d'intervenir, comme seuls de vrais amis l'auraient fait et de les aider à quitter le petit havre de paix que nous avions fini par construire.
Compte-tenu de l'état de complète béatitude dans lequel « Annetbenoit » étaient plongés, il nous a fallu attaquer fort pour les ramener à the harsh reality of life. First in Casamance, we found ourselves within 30 km of clashes between separatist rebels and soldiers who, it seems, in 7 fatalities. But that did not more anxious, "Annetbenoit. We were on the water while the shots were ashore. As a precaution, we've still left the area and decide to move in the Gambia. To get there instead of the day initially navigation prévu pour parcourir les 60 miles nautiques qui nous séparaient de Banjul, la capital, il nous a fallu le double. Et quelle navigation ! tout le long au moteur, à remonter contre le vent et à forcer les vagues, au point de ne pas pouvoir dépasser la vitesse de 3 nouds. Bora vomit 2 fois, Benoit accepte de tester mon nouveau médicament espagnol contre le mal de mer, et Anne lutte contre la nausée en avalant une tartine de Nutella et en s'allongeant pour attendre que cela passe. Quand, après une nuit entière de navigation houleuse (durant laquelle seule Anne a dormi comme une souche), Roberto nous annonce with our current conditions of navigation, we have for another 12 hours before arrival, not even a movement of despair, a situation completely mastered e by our 2 friends who did not leave by removing the inconvenience. We finish when even reaching Banjul, after doubling time trip originally planned, it is too late to make representations & # 232; s customs and police, thus losing a day for them, but they are always smiling. The next morning, Roberto from shore to legalize our situation and we are waiting on board. We anchored in the port's commercial capital, so in a rather bare charm. The wind rises and swells particularly unpleasant form making the stay on board very uncomfortable. Add to this the imperative that I have to do in Bora his assessment "musical awakening" for that "Annetbenoit" CNED can send it to their return to France (I do not want to test the reliability of the mail Gambia), which means to suffer for them 2 hours repeating the same song in search of the right tone. That's the cocktail that we have compiled to help with Roberto "Annetbenoit" to leave us. It is rather successful because they decided after much hesitation to leave at Banjul (après 24h seulement passé en Gambie) pour prendre un ferry qui les ramènera au Sénégal.
Tuesday, January 11, 2011
Why Do I Have Visible Veins On My Face?
I do not understand what the position of the country in Italian blasphemy.
exit nursery schools feel a lot of "Porco uncle", "Borgo Pio," "Lady Madonna" and the same kind of sublime tenderness.
Once the wonders of our beloved nanopremier exclaimed "By God," even Paparatzinger said it was a trivial multiplication.
In football you can stir up the masses who then corciano with Mazzella, you can do "BUUUU" players of color, you can set fire to the stands and fouls with the intent of breaking the legs, but if you swear here is a red card. Then I
my children Jolanda Sue Ellen and Kevin Fausto, almost adult, and my grandchildren and Furio James Alan, very minor, what should I explain?
Yesterday we were watching the "Big Brother", which generally beat os' inchiappettano to entertain people. In the last episode but they lost a lot of time to kick an occasional pair of blasphemers.
In the meantime, my grandchildren, who attend a school chic, exchanged endearments like "'Pass me the poppicorni ddue ogre."
I have some 'confusion.
Once my husband Pliny, in 1973, took a bestemmione by mistake and I accidentally gave him a sediata.
There are lots of bad words fantastic and I think we can avoid troubling our Lord to put it in the newspaper interlayer. But this is only an opinion and I keep it very personal for me.
From the perspective of so-called "social" but I wonder how one can be so filthy hypocrites.
produce "Realities" sexual acts involving "all against all", even with children, flora and fauna.
programs where people eat dung alien or where they travel all inclusive
of anal fissures among nonagenarians with diabetes. Format where you kill and you are ravenous. Where is the extremely performs the worst.
But maybe I understand.
Blasphemy is forgivable only in everyday life. Even in the mouth of a Carmelite nun with a triple vow of obedience pike.
E 'valid if delivered in the home, school, work and play.
is not valid But in the media because the media sees them that the pope s' s'incazza angry and if the pope is not good.
not good arises because the Catholic world.
Who is' I'm Catholic world? But is not that it is an association that type of consumer?
But I am part of the Catholic world or not? Dunno, to me, 'I'm Catholic world makes me a little' d 'anxiety because I do not know who I faced.
I'm afraid it's one whose name is "World" and last name "Catholic", which is able to influence policy and even the producers of Mediaset.
For me anyway, in my house as well as in environments that attend such a blasphemy sediata always a match, but have the grace to spare finest in horrific morality.
moralism should be a crime and if I remember it was Jesus saying "C'avete such a face of C. .. to judge others that the first stone that I've shot the following" then softened in "Who is without sin cast the first stone. "
So, it would be better if Mr. Catholic you did gargling with hydraulic fluid to the conscience?
would not be appropriate to make an adjustment to the scales before weighing?
Pardon the outburst, is the pre-menopausal women.
Monday, January 10, 2011
First Birthday Outfit Ontario
La nostra storia africana nascosta (soprattutto per la salute dei nonni), wikileaks sembra si dica ?
26.12 All'ancora in un bolon a nord del fiume Casamance, di notte si intravvedono razzi di segnalazione in lontananza, con suoni sordi. Toh, accendiamo li VHF ma nulla di particolare.
Visto un razzo di soccorso una volta, non lo si confonde più: non erano fuochi d'artificio.
27.12 Usciamo da Ziguinchor (capoluogo della Casamance), verso il bolon di Ariandaboul. A mezza strada incrociamo una piroga che va in senso opposto dalla quale ci fanno segni di invertire rotta e tornare indietro.
Saranno forse saluti ? Cosa si chiede uno in quei momenti ?
27.12 pomeriggio, RFI Radio France Internationale informa: "Casamance, riaccensione della rivolta, 5 soldati morti in scontri fra ribelli della Casamance e truppe governative".
Approfittando dei legami con un ufficiale dei "renseignements" militari francesi, chiediamo lumi, tutto ufficiale ma in diretta: c'è stato un attacco dei ribelli a Bignona, villaggio dell'interno sulla strada fra Ziguinchor e Dakar". Azione episodica ma sembrano bene armati. E' a few dozen miles from where we are.
texting with my sister: "A hundred heavily armed rebels tried to take control of Bignona. 7 soldiers killed, 4 of which are due to the overturning of a truck (AFP). "
" A few months ago in Lagos intercepted a cargo ship with Iranian arms bound for the Gambia, direct the rebels in Casamance. "
Perhaps another container was unable to pass.
28.12 Come to the south, leave the area: bolon of Cajinolle. Tour boat at sunset.
Half an hour after sunset, great shooting, this time to a few hundred meters, perhaps a mile, who knows the difference how far it shoots a M16? A village is darkened, still shots of gunfire.
Yes, yes, they were machine guns.
Heck, we do? Benoit is calm (or pretend), blessed him anyway, I much less.
lower our anchor light up on deck, low low not seen even from afar, but if you go at full speed canoes maybe there are just cut in two.
Yep, some canoes are 15-20m long and weigh 10-20tonnellate.
In two seconds pass me on the head: to go ashore with the boat and leave the boat, take the boat and escape from bolon at night, if they attack us have to put their daughters amidships with the steel tanks on the sides maybe have a bit & # 39; more protette. Partire direttamente per il Gambia. Tornare a Ziguinchor. Come di fa a scomparire ?
Ma è il Lariam, si sa.
Notte insonne.
29.12 "Risveglio", se cosi' si puo' dire. Di giorno sembra tutto più banalmente normale, le mangrovie sono sempre li'.
Andiamo subito via. L'addetto consolare di Ziguinchor ci ripete al telefono la storia ufficiale "nessun problema a Ziguinchor o Cap Skirring, ma fare molta attenzione altrove". Cosa vuol dire in pratica "fare molta attenzione" nel 99% del resto del territorio ?
Andiamo verso Elinkine, bolon a sud dove c'è un grosso posto militare: sarà meglio ? o i ribelli fortemente armati potrebbero decidere di fare un colpaccio e prendere la base.
Riviene in mente l'offensiva del Tet, siamo quasi a capodanno.
Altro mondo, tutto tranquillo, passiamo due giorni di gran pace, riusciamo persino a fare gli auguri.
Poi a partire verso il Gambia, va.
Nonni non vi preoccupate, le nipotine le teniamo da conto, visto ?
Thursday, January 6, 2011
Can I Tan After Nair?
Dopo le (probabilmente) peggiori 24 ore di navigazione da quando siamo partiti, eccoci in Gambia.
24 ore di motore, onda lunga incrociata, piroghe senza luci di notte e pescherecci coreani che mandavano musica sul canale 16, eccoci a Banjul, capitale del Gambia, Was trapped inside Senegal.
We speak English, everything is tropically British.
Twelve hours to make the entry tickets.
Twelve.
berth while I boiled and then exposed in the offices of customs, immigration, etc., the other half were seasick, anchor. Giornatina nice for everyone.
This morning Anne and Benoit are broken, we are divided into the arms of the river side.
Lamin Lodge, peace and tranquility.
A boat with a German family of Gibraltar: a girl of six years and three months, born in "hospital" in Elinkine, a village of a few hundred people where we were yesterday.
For now, despite what the French say, a feeling of greater warmth of that Senegalese Gambians, but who knows we will see next week.
After the Epiphany, removed the Christmas decorations (purple is a garland wrapped around the central tube of Bimini), the boat risembra a bit 'a boat.
Oh ...
Wednesday, January 5, 2011
Thumb Burn On Cigarette Lighter
The other day my grandson Alan, who attends fourth grade, asked me aid for the following term: "Tell your little friends the meaning of the word economy." Sincerely
the word "Economy" in the fourth grade did not surprise me that much, the word "friends" instead so as the class, has not only budding snatchers and pickpockets apprentices, became the protagonist of an attempted rape sister group to the detriment of the catechism.
But let's leave this story.
The word "Economy", dear Alan, but we go ... to order ...
the art economy is said to be poor than those who make sacrifices to be rich.
For example in 2011 the poor will remain poor unless a huge blow ass type of super enalotto o eredità di zio lontanissimo.
La differenza fra i poveri del primo/secondo mondo e quelli del terzo mondo è la disponibilità di beni e il clima.
I " nostri poveri " sono molto meno poveri di quelli del terzo mondo.
I nostri poveri sono "poveri relativi" e cioè soggetti a rate , leasing , prestiti e finanziamenti.
I " poveri assoluti ", ovvero quelli del terzo mondo, sono soggetti solo ad una gran fame.
Ma vediamo le differenze.
Il terzo mondo serve agli altri due mondi per essere quello che sono.
Infatti ai primi mondi fa assai comodo che nel terzo muoiano di fame o al limite si corchino con la mazzella dalla mattina alla sera.
Quando in Rwanda all'improvviso cominciarono a importare misteriosamente mazzarocche e mannaie, qualcuno delle nazioni unite disse agli USA : " Guardate che lì si stanno per fare a pezzetti piccoli piccoli fra parenti e vicini di casa! ".
Gli USA allora fecero subito una canzone per raccogliere fondi, una bella organizzazione umanitaria e uno strillaccio tipo " Mannaggia al diavoletto che vi fa litigare! ".
Il risultato fu che i Rwandesi, così come i nigeriani, e tre quarti degli africani, si decimarono fra loro facilitando lo sfruttamento della loro terra da parte di trafficanti e banche, ovvero il potere economico.
Adesso i superstiti di questa bella bravata, oltre ad avere una fame atroce, c'hanno pure gli arti mozzati e dondolano come matrioske.
Sappi inoltre, beloved pet, that banks, which are those that revolve around you and when you least expect it you appizzano, are very friendly man.
They make loans.
grant them only to those who must buy a TV to seven inches, the global smartphone and the car a little 'fast.
To eat or their children to study there are lenders to a slightly slower rate.
The difference is that the banks give you money if you offer guarantees, or if you own something then you rise up just Sgarra.
Instead, the lenders give you the money as long as you are the owner of limbs to break or relatives to do "julienne" if you do not clear the debt.
The bank you are sucking it all with grace and ease, always running around you.
The lenders are very vulgar and have a glass office with brochures tidy and jelly candies.
I hope that now, my dear child, thou be made a little idea. However
Tell your buddies to be quiet because it's interest that we will always have a small chance to acquire some essential luxury item.
As regards the third world will have good news.
Know that ALL would be enough to give one per thousand to give a little 'of relief to the poor "absolute."
In Italy, unfortunately, we have already engaged with the Catholic Church, which so badly needs, but meanwhile I Europe is free. The problem
è che se diamo loro da mangiare loro riprendono le forze e prima o poi si incazzano, invece così non gliela fanno manco a stare in piedi.
Credo che l' " Economia " abbia deciso così.
Comunque so che l'America sta preparando un cd bellissimo!
La bella notizia qual'è dunque?
La bella notizia è che l'economia è ciclica, come la banca che gira intorno a te.
E gira che te rigira dicono gli economisti americani " The cucumber always goes back to the greengrocer ".
E, nipote adorato, nel caso voi abbiate già murato viva la professoressa di inglese, sappi che
" Cucumber " vuol dire cetriolo e " Greengrocer " vuol dire ortolano.
Sunday, January 2, 2011
Largest Consumer Flatbed Scanner
Les retrouvailles 1 semaine après (version Daphne & Roberto)
Anne Benoit et sont maintenant depuis une semaine avec nous à bord. Nous poursuivons the exploration avec eux de la Casamance, en alternant Journées de navigation the river and shore excursions in the villages. We arrive at Elinkine December 30, a fishing village to a reasonable size that gives us hope can shop for the formation of r & meal # 233; Veillon. The boat, we see the canoes returning from fishing and Benoit makes the idea of \u200b\u200ba fish grilled on the BBQ. The next morning we alighted in front of a camp village where we glean important information: there is a market for fresh produce and even a small grocery store with European products, probably the opportunity to buy a few beers or a bottle of wine. So we are looking for all these places so promising. Arrived at the grocery store, we find the doors closed, the owner is celebrating the baptism of his son. We fall back on the market where we learn that few fishermen went out to sea today, the day of Christmas Eve there are no fish to sell. It then returns to the camp to hold a crisis and. Lunch. I state what we have on board to develop the menu:
- country pate and canned bread crumb vacuum sofas to form excellent aperitif. (We finished at the Christmas dinner, foie gras that "Annetbenoit" we have brought from France).
- the enormous pumpkin bought in the market Ziguinchor with onions and potatoes (the few vegetables that are a bit n ' ; matter) will be oven baked with a perfect dish.
- Finally with a tablet that I keep religiously since the Canaries, I can make chocolate cake for dessert.
To decorate the whole, the camp manager agrees to sell us some beer to bring on board the boat provided we brought him the empty bottles the next day.
And now, our Christmas Eve dinner organized, it remains for us to go on board to make it. Anne ascends the white snow in less time than it takes to melt chocolate. In addition, Benoit took out a machete and attacked the squash. During that time, Roberto turned on the radio and send our message voux on the blog. Bora helps us wash the dishes, starting with licking the pot of chocolate fondu et Tea dort béatement sur la banquette à l'écart de cette frénésie. A 19h, nous sommes prêts pour l'apéritif, il commence à faire nuit, il y a peu de chance que nous tenions jusqu'aux 12 coups de minuit .. mais Bonne Année quand même !
Can You Die From Vomit Aspiration
Les retrouvailles 1 semaine après (version Anne & Benoît)
Après quelque jours d'adaptation à la vie à bord, Anne et moi avons adopté rhythm, have incorporated the intricacies of human relationships, have caught the reflexes that can save lives, have integrated countless safety. short, we became teammates models whose absence will certainly hit hard after the scheduled departure on or around January 4.
To those who dare to spend a few days on the boat in the coming years, we provide here the basic rules of shipboard life, practical guide to the crew:
Rule No. 1: The life & times
# 224; board is governed by the cycles of nature, the moon, the sun, the stars are the clock that shows the essential landmarks. almost. Because to them, we must now add the shipping forecast (9.30 and there no question of moving a toe), the time radio communication with strangers at the end of the world (8.00 and there no question of moving in one ear may interfere with transmissions), the time of the toilet Roberto (after the shipping forecast), the time of the m & # 233; swimming (not really a reliable indicator as to Daphne is always time in the household) lunch time (12:30 and not later if Anne growls ), time of activity for children (before 16:30 because then it's lunch), afternoon snack, time of ; drink and then dinner and finally that of l'heure d'aller se coucher (jamais après 21h30 car passé l'heure Benoit a du mal à garder les yeux ouverts).
Bref, une vie de liberté totale balisée par quelques contraintes horaires !
Règle n°2 : les relations humaines
A bord les relations humaines sont fonction des caractères de chacun (tous excellents et compatibles c'est tant mieux), de l'âge, des aptitudes physiques (illimitées pour les garçons et charmantes pour girls), the social functions or employed on the boat (latecomers must prove themselves to the dishes or babysitting, Roberto is essential in boat operations and logistics Daphne irreplaceable food & drinks) and the effect Lariam. Indeed, Wednesday Daphne and Roberto take their Lariam, effective treatment against malaria but with some noticeable effects on mental health (feelings of worthlessness, sadness, gloomy thoughts .). On Thursday, the day after the catch, you just have to keep quiet pour éviter de les déclencher Crises, sinon aux races consequences. On vous laisse les découvrir Le Plaisir de!
A suivre.
Règle n ° 3: boire et manger
Règle n ° 4: jeux et animations à bord
Règle n ° , 5: hygiène, propreté et beauté